![]() Here we include testimonies regarding the languages spoken in a contact situation, as well as general information on the political and economic situation. (Friederici, Georg (1911): „Pidgin-Englisch in Deutsch-Neuguinea.“ Koloniale Rundschau 2: 100) But it also has its friendly, conciliative aspects " "I called it beforehand an ugly jargon, a designation which it deserves beyond doubt. Aber es hat auch seine freundlichen, seine versöhnenden Seiten “ ![]() ![]() „Ich nannte es vorhin einen häßlichen Jargon, eine Bezeichnung, die es ohne Zweifel reichlich verdient. Here we include testimonies that indicate the attitude (either positive or negative) of the author or the society towards the language.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |